-
1 gammel
hvor gammel er hun? wie alt ist sie?;gamle ven (dreng)! alter Freund (Junge)!;gammelt jern Alteisen n, Schrott m;hun er stadigvæk den gamle sie ist immer noch die Alte;ved det gamle beim Alten;gamle og unge Alt und Jung;fra gammel tid von jeher ( oder früher);i de gode gamle dage fig in der guten alten Zeit -
2 ung
ung [oŋˀ] jung;gamle og unge Alt und Jung;de unge die Jungen, die jungen Leute;fra ung af von jung auf; von Jugend an ( oder auf);i en ung alder in jungen Jahren;ikke helt ung længere nicht mehr der/die Jüngste;som ung als junger Mensch -
3 bridge
bri‹ 1. noun1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) bru2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) kommandobru3) (the bony part (of the nose).) neserygg4) (the support of the strings of a violin etc.) stol, stall2. verb1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) bygge bru over2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) utfyllebridge--------bruIsubst. \/brɪdʒ\/1) ( også tannlegefag og bryting) bro2) overgang (over jernbane e.l.), veiovergang3) (anatomi, også bridge of the nose) neserygg4) ( på skip) (kommando)bro5) ( på brilleinnfatning) bro6) ( på strykeinstrument) stol7) ( biljard) grep, «reke»8) ( elektronikk) bro, enkeltforbindelseburn one's bridges brenne broene bak segcross the bridge when one comes to it ikke ta sorgene på forskuddnever cross one's bridges till one comes to them ikke ta sorgene på forskuddIIsubst. \/brɪdʒ\/( kortspill) bridgeIIIverb \/brɪdʒ\/1) slå en bro over, forene (som) med en bro2) ( overført) overvinne, jevne uttiltakene vil hjelpe til med å gjøre avstanden mindre mellom gamle og ungebridge over ( om vanskeligheter) overvinne, mestre -
4 ung
-
5 dag
-en, -er1) деньgod dag! — добрый день!, здравствуйте!
hver eneste (evige, skapte) dag — каждый божий день
samme (følgende, neste) dag — в тот же (на следующий, на другой) день
en vakker dag — в один прекрасный день, как-то раз
om dagen — днём, в дневное время
tidlig på dagen — рано, спозаранку
ut på dagen — к вечеру, во второй половине дня
dag ut og dag inn, fra dag til dag, fra (den ene) dag til (den) annen — изо дня в день
dagen gryr — день занимается, светает
en dag — однажды, в один прекрасный День
en dag for sent — с опозданием на день, на День позже (чем следует)
2) сутки3) pl времена4) pl период (жизни)ende sine dager — окончить свой дни, скончаться
han har sett bedre dager — он видел лучшие дни, ему живётся сейчас неважно
bringe for dagen (for en dag) — выявлять, обнаруживать
komme for dagen (for en dag) — стать известным, выявиться, обнаружиться
ta av dage — убить, лишить кого-л. жизни
-
6 top
I 1. top noun1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) topp2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) best i klassen3) (the upper surface: the table-top.) plate4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) lokk, kapsel5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) overdel2. adjective(having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) best3. verb1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) dekke med2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) overstige3) (to remove the top of.) ta toppen av•- topless- topping
- top hat
- top-heavy
- top-secret
- at the top of one's voice
- be/feel on top of the world
- from top to bottom
- the top of the ladder/tree
- top up II top noun(a kind of toy that spins.) snurrebassoverside--------prima--------spiss--------topp--------toppunktIsubst. \/tɒp\/1) topp, spiss2) øvre del av noe, øverste del av noe3) ( klesplagg) overdel, topp4) (botanikk, zoologi) krone5) ( anatomi) isse6) ( overført) høydepunkt7) (bord)plate, overflate8) ( om bil) høyeste gir, toppgir• in\/on top9) ( på bil) tak11) den beste, det beste, det å være best i noe12) sengehimmel13) lokk, kapsel, propp15) (støvel)krage, overlær20) (leketøy, også spinning top) snurrebassat the top øverst (oppe), på toppen høyest oppe, lengst opp\/bortblant de besteat the top of one's voice av full hals, av sine lungers fulle kraftat the top of the table øverst ved bordet, ved (øverste) bordenden på hedersplassenbe at the top of the ladder\/tree ( overført) være en av samfunnstoppene ( overført) være på høyden av sin karrierebe on top ha overtaketbe on top of the world ( overført) kjenne seg i toppform, være i den syvende himmel, føle seg ovenpåblow one's top ( slang) eksplodere (av raseri)come out at the top of the list komme først (på listen) bli best på eksamencome out on top havne på toppen, bli ener, være best komme ovenpå, komme helskinnet fra noecome\/get to the top ( overført) komme\/nå til toppsflip one's top ( slang) bli rasende, fly i flint flippe ut, gå fra vettetfrom top to bottom fra øverst til nederstfrom top to toe fra topp til tåget on top of something\/someone ta knekken på noe\/noen, få overtaket på noe\/noenfå bukt med noe\/noengo over the top (gammeldags, militærvesen) gå til angrep bli vill, bli rasendeoverdrive, gå for langtoff the top of one's head ( hverdagslig) på stående fot uforberedtold top (gammeldags, hverdagslig) gamle venn, gamle ørnon top ( overført) ovenpå ( overført) på toppen, i en ledende stilling, i en dominerende stilling øverston top of something utover noe, i tillegg til noe, på toppen av noeoppå noe umiddelbart etter noestormen som fulgte umiddelbart etter oversvømmelsen, forårsaket store ødeleggelseron top of that\/this\/it all på toppen av det, attpåtil, dessuten, til og med, ytterligere, til alt overmål, på kjøpet, oven i kjøpeton top of the world ( hverdagslig) i kjempehumørsleep like a top sove som en stein(again) ta noe om igjen, ta noe fra begynnelsenthe top of the tree toppen av karrierestigen, toppen av rangstigentop and tail rubb og stubb, rubb og rake, rubbel og bittop of the pops ( hverdagslig) helt topp( hverdagslig) skaftestøvel, langstøvelup top ( hverdagslig) på toppen i hodetIIverb \/tɒp\/1) sette lokk på, sette kapsel på, sette topp på2) krone• a church topped by\/with a steeple3) dekke4) nå toppen av5) være øverst på, ligge på toppen av, toppe6) være høyere enn, være lengre enn, heve seg over7) overgå, slå, overskride8) skjære toppen av, toppe, beskjære, topphugge, plukke toppene av9) ( om bær) rense10) nå, måle12) hoppe overbe topped (gammeldags, slang) bli hengt, bli halshugd bli drepttop and tail ( britisk) rense (ved å fjerne endene)top off avslutte, runde avgi en siste finpuss, sette kronen på verket nå sitt høydepunkt, nå toppentop one's part (gammeldags, teater) spille rollen perfekt overspille rollentop out ( om bygning e.l.) ha kranselag, innvietop the bill være den fremste attraksjonentop the list stå fremst blanttop the poll få flest stemmertop up fylle på, fylle helt full, fylle opp, etterfylleto top it all til alt overmål, på toppen av det heleIIIadj. \/tɒp\/1) topp-2) ( spesielt britisk) bortest, lengst unna -
7 gumma
substantiv1. gammel kone"Sagan om den lilla, lilla gumman", författad och illustrerad av Elsa Beskow
"Eventyret om den lille, lille gamle kone", forfattet og illustreret af E. B. (1874-1953, kendt og elsket børnebogsforf.)2. kvinde, hustru, mor, kæreste (k) (hverdagssprog/slang)Kom hit lilla gumman!
Kom her min lille skat! (til små og store piger)Sammensatte udtryk:kärngumma; morsgumma; pepparkaksgumma; spågumma
rask og stærk æ. kvinde; mutter (mor derhjemme); kagekone; spåkoneSærlige udtryk:Klok gumma, kvinnlig naturläkare
Klog kone, kvindelig naturlæge -
8 lysten
adjektiv1. lysten, begærlig (seksuelt)2. som har lyst til, sulten, ivrigSammensatte udtryk:härsklysten; läslysten; nöjeslysten
herskesyg; som har læselyst; forlystelsessyg -
9 rackarunge
substantiv1. uartig unge, ballademagerNu har polisen äntligen tagit itu med kvarterets rackarungar som har terroriserat den gamle gubben i en månad
Nu har politiet endelig taget fat på kvarterets ballademagere, der har terroriseret den gamle mand i en måned -
10 menneske
-t, -rdet menige menneske — обыватель, заурядный человек
ikke ett menneske — никто, никого
la oss være mennesker — будем людьми, (давайте) будем справедливыми
-
11 laddie
subst. \/ˈlædɪ\/ ( hverdagslig)1) ( skotsk) gutt, smågutt, guttunge2) ( ved tiltale) lille venn, min venn, gutten min, gamle venn3) ( ved tiltale) unge mannthe laddies' (britisk, slang) herretoalettet -
12 secular
'sekjulə(not spiritual or religious: secular art/music.) verdslig, ikke-religiøsverdsligIsubst. \/ˈsekjʊlə\/1) ( kirkelig) sekularprest2) lekmannIIadj. \/ˈsekjʊlə\/1) sekulær, profan, verdslig, konfesjonsløs, ikke-religiøs, timelig, ikke-kirkelig, sekularisert2) ( kirkelig) sekular, som ikke tilhører en munkeorden3) sekulær, som inntreffer en gang hvert hundreår, hundreårs-4) sekular, hundreårig, hundre år gammel, som varer i hundre år5) som skjer svært langsomtsecular marriage borgerlig bryllupthe secular power den verdslige makt -
13 лета
sb pl.t.лет gen pl til год år2 år; alder(dom)войти в лета blive voksen, træde ind i de voksnes rækkerна склoне лет, на старости лет- på sine gamle dage; i sit livs aftenrødeпо молодости лет - p.gr.a sin unge alderс летами med årene. -
14 behållning
substantiv1. beholdning, overskud2. udbytte -
15 häfta
verbum1. hefte (hæfte), klæbe sammenDer klæber ikke nogen mistanke eller skandaler til denne unge politiker (fra miljøpartiet)
Hefte (hæfte, rette, vende) blikket
-
16 präktig
adjektiv1. prægtig, stor, pragtfuld, af god kvalitet m.m.I Malmö finns det många präktiga gamla borgarhus, bl.a. Jörgen Kocks hus från 1520-talet (femtonhundratjugo-). Kock var borgmästare i Malmö och myntmästare i Danmark
I M. er der mange pragtfulde, gamle borgerhuse, bl.a. Jørgen K's hus fra 1520-tallet. K. var borgmester i M. og møntmester i D. (J. K's hus på Stortorget, nu restaurant)
Ungdomar säger ofta präkto i stället för präktig. Ändelsen -o är ett slangsuffix
Svenske unge siger tit 'präkto' i st. for 'präktig'. Endelsen -o er et suffiks (der forekommer i bl.a. slangudtryk)
2. hæderlig, pålideligIbland blir jag trött på Gunilla - hon är alltid så förfärligt präktig!
Sommetider bliver jeg er led og ked af G. - hun er altid så rigtig og gør alting så udmærket!
-
17 samhälle
substantiv1. samfund, mennesker der lever sammen med fælles regler, kultur m.m.Kan samhället försvara sig mot bakteriologiskt krig?
Kan samfundet forsvare sig mod bakteriologisk krig?
4. mindre by/stedSamhället firar sin årshögtid den 24 januari på Gustav III:s födelsedag i Börsens solennitetssal i Göteborg
'Samhället' holder sin årlige højtidsfest den 24. januar på G. III's fødselsdag i Børsens festsal i G.
municipalsamhälle; stationssamhälle; villasamhälle
tætbefolket landområde; stationsby; villaby
samhällsgrupp; samhällsklass; samhällsskikt
samfundsgruppe; samfundsklasse; samfundslag
-
18 behållning
substantiv1. beholdning, overskud2. udbytte -
19 häfta
verbum1. hefte (hæfte), klæbe sammenDer klæber ikke nogen mistanke eller skandaler til denne unge politiker (fra miljøpartiet)Særlige udtryk:Hefte (hæfte, rette, vende) blikket -
20 präktig
adjektiv1. prægtig, stor, pragtfuld, af god kvalitet m.m.I Malmö finns det många präktiga gamla borgarhus, bl.a. Jörgen Kocks hus från 1520-talet (femtonhundratjugo-). Kock var borgmästare i Malmö och myntmästare i Danmark
I M. er der mange pragtfulde, gamle borgerhuse, bl.a. Jørgen K's hus fra 1520-tallet. K. var borgmester i M. og møntmester i D. (J. K's hus på Stortorget, nu restaurant)Ungdomar säger ofta präkto i stället för präktig. Ändelsen -o är ett slangsuffix
Svenske unge siger tit 'präkto' i st. for 'präktig'. Endelsen -o er et suffiks (der forekommer i bl.a. slangudtryk)2. hæderlig, pålideligIbland blir jag trött på Gunilla - hon är alltid så förfärligt präktig!
Sommetider bliver jeg er led og ked af G. - hun er altid så rigtig og gør alting så udmærket!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Buhler — 1. Alter Buhler, junger Narr. Dän.: Gamle bolere, unge narre. (Prov. dan., 79.) 2. An Buhler Schwören thu dich nicht kehren. – Kirchhofer, 169. 3. An einem alten buler will jedermann ein Narren haben. – Henisch, 554. 4. Buhler gehen auff den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Alten (die) — 1. Alten kann man wol vorlaufen, aber nicht vorrathen. Oft findet sich aber das Alter früher im Kopfe als in den Beinen ein. 2. Alten muss man ihre Weise lassen. It.: E più facile rovesciar un pozzo, che riformar un vecchio. 3. Alten und Kindern… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Junge (der, Alter,) — 1. Aus einem Jungen, der lügt, wird ein Alter, der betrügt. Böhm.: Mladému lháti hanebno, a starému nepotřebno. (Čelakovsky, 67.) 2. De Jangen am Schwiss, de Âlen de Hainjd äm Schîss. – Schuster, 469. Die Jungen sollen schwitzen, die Alten können … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
§ 12. Store og små bogstaver i proprier — (1) HOVEDREGEL Proprier skrives med stort begyndelsesbogstav. Denne regel gælder uanset om de pågældende proprier mere eller mindre tydeligt består af ord der også kan bruges som appellativer. I nogle tilfælde er det særlig vanskeligt at afgøre… … Dansk ordbog
Alter (das) — 1. Alter, Amt und Frauen soll man ehren. 2. Alter bedarf Geld und Gutthat. 3. Alter erfährt alle Tage etwas Neues. Nämlich neues Uebel. 4. Alter geht vor, sagte der Rekrut zum Veteranen, da ging s zum Sturme. 5. Alter hat das Vorgehen. 6. Alter… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
List of Danish monarchs — Queen of Denmark redirects here. For other uses, see Queen of Denmark (disambiguation). Royal Banner of the Kings of Denmark (circa 1300s) … Wikipedia
Ib Schønberg — Infobox actor name = Ib Schønberg imagesize = 200px caption = Ib Schønberg birthname = Ib Christian Albert von Cotta Schønberg birthdate = Birth date|1902|10|23 birthplace = Copenhagen, Denmark deathdate = Death date|1955|9|24 deathplace =… … Wikipedia
Isak Dinesen — Karen Blixen, eigentlich Karen Christence von Blixen Finecke, geborene Dinesen, (* 17. April 1885 in Rungstedlund bei Kopenhagen; † 7. September 1962 ebenda) war eine dänische Schriftstellerin und 17 Jahre lang eine Kaffeefarmerin in Kenia. Ihr… … Deutsch Wikipedia
Karen Blixen — Karen Blixen, eigentlich Karen Christence von Blixen Finecke, geborene Dinesen, (* 17. April 1885 in Rungstedlund bei Kopenhagen; † 7. September 1962 ebenda) war eine dänische Schriftstellerin und 17 Jahre lang eine Kaffeefarmerin in Kenia. Ihr… … Deutsch Wikipedia
Peter Lawless — Karen Blixen, eigentlich Karen Christence von Blixen Finecke, geborene Dinesen, (* 17. April 1885 in Rungstedlund bei Kopenhagen; † 7. September 1962 ebenda) war eine dänische Schriftstellerin und 17 Jahre lang eine Kaffeefarmerin in Kenia. Ihr… … Deutsch Wikipedia
Pierre Andrézel — Karen Blixen, eigentlich Karen Christence von Blixen Finecke, geborene Dinesen, (* 17. April 1885 in Rungstedlund bei Kopenhagen; † 7. September 1962 ebenda) war eine dänische Schriftstellerin und 17 Jahre lang eine Kaffeefarmerin in Kenia. Ihr… … Deutsch Wikipedia